14 Uso del menú principal
Para acceder al menú principal:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
O
-
Haga clic en
en la Barra de navegación, luego, haga clic en Main Menu.
14.2 Alarma
Establezca las preferencias para los eventos de alarma como pérdida de video, detección de movimiento, detección de personas
o vehículos y advertencias del sistema. El menú de Alarma también se utiliza para configurar las preferencias de las cámaras
de disuasión.
14.2.1 Búsqueda de registros de eventos de alarma
Busque todos los canales para encontrar eventos de alarma, incluidas la detección de movimiento y la pérdida de video.
Para buscar eventos de alarma:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en ALARM, luego, haga clic en la pestaña ALARM INFO.
-
Seleccione el tipo de evento que desea buscar.
-
Ingrese una hora de inicio y de finalización de su búsqueda.
-
Haga clic en Search.
-
Se muestran los eventos de alarma que coinciden con sus criterios de búsqueda:
-
La columna Event tiene formato para mostrar <[Tipo de evento]: [Número de canal]>.
-
Haga clic en Details para ver más información sobre el evento seleccionado.
-
Los eventos de movimiento tienen más opciones que otros eventos de alarma. Puede ver el evento al hacer clic en
en la columna Playback, o haga una copia de respaldo del video en una unidad flash USB (no incluida) al hacer clic en Backup.
14.2.2 Pérdida de video
Configure los ajustes de pérdida de video y la manera en la que reaccionará el sistema ante un evento de pérdida de video.
La pérdida de video se refiere a que el video de una o más cámaras fue interrumpido o se lo deshabilitó. Esto puede deberse a una serie de factores,
como una conexión floja o dañada, la pérdida de corriente de la cámara o una lente de la cámara bloqueada.
Para configurar los ajustes de pérdida de video, realice lo siguiente:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en ALARM. Haga clic en la pestaña MOTION en el panel lateral, luego, haga clic en Video Loss en el panel superior.
-
Seleccione un canal para configurar.
-
Haga clic para habilitar (
) o deshabilitar (
) la pérdida de video en el canal seleccionado.
-
Haga clic para configurar una programación semanal para los eventos de pérdida de video. De forma predeterminada, los eventos
de pérdida de video se habilitan en todo momento.
-
Haga clic, o haga clic y arrastre a lo largo de cada una de las líneas de tiempo amarillas para agregar o eliminar rápidamente
la programación de cada día en segmentos de 15 minutos.
-
Haga clic en
al lado de 2 o más días para enlazar horarios (
). Esto le permite cambiar rápidamente múltiples horarios a la vez.
-
Para hacer ajustes finos a una programación, haga clic en Modify. Esto le permitirá establecer las horas exactas de inicio y finalización de una programación.
-
Seleccione la manera en que el sistema reaccionará cuando ocurra una pérdida de video:
-
Show Message: aparecerá un mensaje de error de pérdida de video en la pantalla de la grabadora.
-
Record Channel: seleccione las teclas numeradas junto a esta opción para grabar video de los canales correspondientes. Establezca la duración
de la grabación después de un evento de pérdida de video en el campo Post_REC.
-
PTZ Activation: configure las cámaras PTZ conectadas para iniciar un recorrido, un patrón o ir a una ubicación predeterminada.
-
Sequence: comenzará el modo de secuencia. Seleccione las teclas numeradas junto a esta opción para incluir los canales correspondientes
en la secuencia.
-
Snapshot: seleccione las teclas numeradas junto a esta opción para guardar una instantánea de los canales correspondientes.
-
Buzzer: la grabadora hará sonar una alarma sonora.
-
Send Email: envíe una notificación por correo electrónico con detalles sobre el evento (requiere configurar el correo electrónico; consulte
14.6.3 Configuración de las alertas de correo electrónico
para más detalles).
-
Haga clic en Apply.
-
(OPCIONAL) Haga clic en Copy para aplicar la configuración del canal actual a uno o más canales diferentes (consulte
14.11 Copiar la configuración a otro canal
para obtener instrucciones completas sobre el uso de la función de copia).
14.2.3 Advertencias del sistema
El sistema está configurado para emitir advertencias para diversos eventos y problemas. El menú de advertencias se divide
en 2 tipos de eventos: eventos del disco duro y eventos de la red.
Para configurar las preferencias para eventos del disco duro:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en ALARM. Haga clic en la pestaña WARNING en el panel lateral, luego, haga clic en HardDisk en el panel superior.
-
Elija el tipo de evento para el que desea establecer preferencias:
-
No Disk: no se detectó ningún disco duro.
-
Disk Error: se detectó un error en el disco duro.
-
Disk Full: la unidad de disco duro está llena o casi llena. Ingrese el porcentaje de espacio restante en el disco que activará una advertencia
junto a Less Than. Las advertencias de disco lleno no ocurrirán si la función de sobreescritura del disco duro está habilitada.
-
All: configurar advertencias para todos los eventos del disco duro.
-
Haga clic para habilitar (
) o deshabilitar (
) el tipo de evento seleccionado.
-
Seleccione la manera en que el sistema reaccionará cuando ocurra el evento seleccionado:
-
Show Message: aparecerá un mensaje de error en la pantalla de la grabadora.
-
Buzzer: la grabadora hará sonar una alarma sonora.
-
Send Email: envíe una notificación por correo electrónico con detalles sobre el evento (requiere configurar el correo electrónico; consulte
14.6.3 Configuración de las alertas de correo electrónico
para más detalles).
-
Haga clic en Aplicar.
Para establecer preferencias para los eventos de la red:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en ALARM. Haga clic en la pestaña WARNING en el panel lateral, luego, haga clic en Network en el panel superior.
-
Elija el tipo de evento para el que desea establecer preferencias:
-
Net Disconnection: el sistema ha perdido la conexión a la red.
-
IP Conflict: hay más de un dispositivo en la red con la misma dirección IP.
-
MAC Conflict: hay más de un dispositivo en la red con la misma dirección MAC.
-
All: configure advertencias para todos los eventos de la red.
-
Haga clic para habilitar (
) o deshabilitar (
) el tipo de evento seleccionado.
-
Seleccione la manera en que el sistema reaccionará cuando ocurra el evento seleccionado:
-
Show Message: aparecerá un mensaje de error en la pantalla de la grabadora.
-
Record Channel: solo para eventos de Net Disconnection. Seleccione las teclas numeradas junto a esta opción para grabar videos de los canales correspondientes. Establezca la duración
de la grabación después de un evento de desconexión de la red en el campo Post_REC.
-
Buzzer: la grabadora hará sonar una alarma sonora.
-
Send Email: envíe una notificación por correo electrónico con detalles sobre el evento (requiere configurar el correo electrónico; consulte
14.6.3 Configuración de las alertas de correo electrónico
para más detalles).
-
Haga clic en Apply.
14.4 Pantalla
Configure la resolución del monitor del sistema, configure el modo de secuencia y otros ajustes de pantalla.
14.4.1 Configuración de la resolución de salida de la grabadora
La primera vez que encienda el sistema y complete el asistente de configuración de Lorex, el sistema coincidirá automáticamente
con la resolución del monitor conectado. Puede configurar la grabadora a una resolución de salida diferente en cualquier momento.
|
ATENCIÓN
|
Si necesita cambiar el monitor utilizado con el sistema, asegúrese de configurar la grabadora en una resolución de salida
compatible con el nuevo monitor antes de cambiar.
|
Para cambiar la resolución de salida:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en DISPLAY, luego, haga clic en la pestaña DISPLAY.
-
Configure la resolución para que coincida con la resolución más alta compatible con su monitor. Por ejemplo, seleccione 3840×2160 para monitores 4K, o 1920×1080 para 1080p.
-
Haga clic en Apply. La grabadora se reiniciará antes de que los cambios surtan efecto.
14.4.2 Audio de escucha
Habilite y establezca el volumen para las transmisiones de audio de la cámara en la pantalla de Visualización en vivo.
|
Nota
|
El audio solo se escuchará si ve una cámara habilitada para audio en la vista de un solo canal. También necesitará un monitor
HDMI con altavoces integrados o un altavoz externo conectado al puerto Audio Out de la grabadora (consulte
18 Conexión de dispositivos de audio
para más detalles).
|
Para configurar las preferencias del audio de escucha:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en DISPLAY, luego, haga clic en la pestaña DISPLAY.
-
Marque Live Audio.
-
Ajuste el volumen deseado para el audio en vivo.
-
Haga clic en Apply.
14.4.3 Transparencia del menú
Establezca el nivel de transparencia para los menús del sistema.
Para establecer la transparencia del menú, realice lo siguiente:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en DISPLAY, luego, haga clic en la pestaña DISPLAY.
-
Establezca el valor de transparencia deseado. La transparencia del menú actual se actualizará instantáneamente para mostrar
cómo se verán afectados otros menús.
-
Haga clic en Apply.
14.4.4 Configuración general de la pantalla
Configure los ajustes diversos de la pantalla.
Para configurar los ajustes generales de la pantalla:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en DISPLAY, luego, haga clic en la pestaña DISPLAY.
-
Marque para ver la hora del sistema durante la Visualización en vivo.
|
Nota
|
Desactivar la visualización del tiempo no afectará las etiquetas de hora en el video grabado.
|
-
Marque para mostrar los nombres de los canales durante la Visualización en vivo.
-
Compruebe el Original Rate para mostrar resoluciones de 4:3 (por ejemplo, 5 MP) en sus proporciones originales.
-
Haga clic en Apply.
|
Nota
|
|
14.4.5 Personalizar las visualizaciones en pantalla dividida
Para cada uno de los modos de visualización en pantalla dividida, puede personalizar el orden en que se muestran los canales
en la pantalla.
Para personalizar los modos de visualización:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en DISPLAY, luego, haga clic en la pestaña VIEW.
-
Seleccione el modo de visualización que desea configurar (
). Utilice los menús desplegables numerados en cada ventana de visualización para elegir el canal que aparecerá en cada ventana.
-
Haga clic en Apply.
|
Nota
|
También puede hacer clic y arrastrar canales durante la Visualización en vivo para cambiar el orden en que se mostrarán.
|
14.4.6 Configuración del modo de secuencia
El modo de secuencia se desplaza a través de los canales conectados para ofrecerle una visión completa de lo que sucede en todas las cámaras.
Puede personalizar el orden en que aparecen los canales en el modo de secuencia, así como configurar qué modos de visualización
deberán usarse.
14.5 Cámara
Configure los ajustes de imagen, los parámetros de grabación, la superposición de canales y el enmascaramiento de privacidad.
14.5.1 Ajuste de las configuraciones de imagen de la cámara
Ajuste la configuración de la calidad de los colores y las imágenes de sus cámaras.
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en CAMERA, luego, haga clic en la pestaña IMAGE SETTINGS.
-
Seleccione el canal que desea configurar.
-
Seleccione COAXIAL para las cámaras que utilizan el cableado BNC, o UTP para las instalaciones con balun.
-
Configure los ajustes de color para el canal seleccionado.
-
Haga clic en Apply.
14.5.2 Configuración de la grabación de instantáneas
El sistema puede configurarse para grabar imágenes instantáneas cuando una cámara detecta movimiento. Estas instantáneas se
pueden visualizar a través del menú de reproducción o se pueden adjuntar a alertas de correo electrónico y notificaciones
automáticas. La pestaña Instantánea del menú de grabación controla los parámetros de calidad y de grabación para cada cámara.
Para configurar la grabación de instantáneas:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en CAMERA. Haga clic en la pestaña RECORDING en el panel lateral, luego haga clic en Snapshot en el panel superior.
-
En Snap Number, seleccione el nmero de imgenes instantneas que el sistema tomar cuando se presione el botn de instantneas.
-
Configure los siguientes ajustes para las instantáneas que se guardan automáticamente de la detección de movimiento o la programación
de instantáneas:
-
Channel: seleccione el canal que desea configurar.
-
Mode: seleccione Timing para que el sistema tome instantáneas de acuerdo con la programación de instantáneas (consulte
14.8.4 Configuración de la programación de instantáneas
). Seleccione Trigger para que el sistema tome instantáneas solo cuando se active mediante la detección de movimiento (la instantánea se debe activar
en el menú detección de movimiento; consulte
11 Detección de movimiento
).
-
Image Size: seleccione la resolución para las instantáneas.
-
Image Quality: seleccione la calidad de imagen de la instantánea entre 1 (la más baja) y 6 (la más alta).
-
Snapshot Frequency: seleccione el número de instantáneas (hasta 6) que el sistema tomará cada vez.
-
Haga clic en Apply.
-
(OPCIONAL) Haga clic en Copy para aplicar la configuración del canal actual a uno o más canales diferentes (consulte
14.11 Copiar la configuración a otro canal
para obtener instrucciones completas sobre el uso de la función de copia).
14.5.3 Cambio de la superposición en pantalla
Elimine o cambie la ubicación de la fecha o las etiquetas de tiempo, y los nombres de los canales. También puede cambiar los
nombres de los canales desde este menú.
Para cambiar la superposición en pantalla:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en CAMERA. Haga clic en la pestaña OVERLAY en el panel lateral, luego, haga clic en Overlay en el panel superior.
-
Seleccione el canal que desea configurar.
-
Haga clic y arrastre los cuadros azules en la imagen de la cámara para ajustar la ubicación de la fecha/hora y el nombre del
canal.
-
Use las casillas de verificación para habilitar o deshabilitar las superposiciones. Si es necesario, use el campo de texto
junto a Channel Name para ajustar el nombre del canal.
-
Haga clic en Apply.
-
(OPCIONAL) Haga clic en Copy para aplicar la configuración del canal actual a uno o más canales diferentes (consulte
14.11 Copiar la configuración a otro canal
para obtener instrucciones completas sobre el uso de la función de copia).
14.5.4 Configuración del enmascaramiento de privacidad
Una máscara de privacidad bloquea una parte de la imagen de la cámara con un cuadro negro, lo que le permite tener privacidad en ciertas partes de la
imagen de una cámara. Puede configurar hasta cuatro zonas de privacidad por cámara.
Para configurar el enmascaramiento de privacidad:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en CAMERA. Haga clic en la pestaña OVERLAY en el panel lateral, luego, haga clic en Privacy Masking en el panel superior.
-
Seleccione el canal que desea configurar.
-
Configure los siguientes ajustes:
-
Preview: marque para establecer y previsualizar las máscaras de privacidad.
-
1–4: haga clic en los cuadros numerados para crear una máscara de privacidad correspondiente en la imagen de la cámara.
-
Record: marque para incluir máscaras de privacidad en las grabaciones de video. Deje sin marcar si solo desea que se muestren las
máscaras de privacidad durante la Visualización en vivo.
-
Las máscaras de privacidad activas se muestran en la imagen de la cámara. Haga clic y arrastre para mover una máscara de privacidad,
o haga clic y arrastre el borde de una máscara de privacidad para cambiar su tamaño.
-
Haga clic en Apply.
14.5.5 Conexión de cámaras de formato múltiple (tipo de cable)
La grabadora funciona con varios tipos de cámaras analógicas HD. De forma predeterminada, el sistema está configurado para
detectar automáticamente el tipo de cámara para que funcione al instante con la grabadora. Si experimenta problemas con la
claridad de la imagen o el rendimiento de la cámara, puede configurar ciertos canales a un estándar de HD específico.
Para cambiar manualmente el formato de la cámara:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en CAMERA, luego, haga clic en la pestaña CABLE TYPE.
-
De forma predeterminada, todos los canales están configurados en AUTO para detectar automáticamente el formato de la cámara. Cambie la selección para cada canal según sea necesario.
-
Haga clic en Apply.
14.5.6 Actualización del firmware de la cámara (actualización CVI)
Actualice manualmente el firmware de la cámara. Por lo general, esto solo es necesario si así lo indica el soporte técnico
de Lorex.
Requisitos previos:
-
Conecte una unidad flash USB (no incluida) a la grabadora con los archivos .bin del firmware de la cámara precargados.
Para actualizar manualmente el firmware de la cámara:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en CAMERA y luego haga clic en la pestaña CVI UPGRADE.
-
Haga clic en Browse para buscar el archivo .bin del firmware en la unidad flash USB.
-
Verifique las cámaras que desea actualizar con el archivo de firmware seleccionado.
-
Haga clic en Start Upgrade.
14.6 Red
Configure los parámetros de la red para su sistema.
14.6.1 Selección de DHCP o dirección IP estática (TCP/IP)
El menú TCP/IP permite configurar los ajustes de la dirección IP.
Para configurar los ajustes básicos de la red:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en NETWORK, luego, haga clic en la pestaña TCP/IP.
-
Configure los siguientes ajustes:
-
IP Version: seleccione IPv4 o IPv6.
-
DHCP: haga clic para habilitar (
) o deshabilitar (
) el DHCP. Se recomienda habilitar el DHCP para permitir que el sistema obtenga automáticamente la dirección IP del enrutador.
Si es un usuario avanzado, desactive el DHCP para asignar una dirección IP estática al sistema. Para asignar una dirección IP estática, configure lo siguiente:
-
IP Address: ingrese la dirección IP que desea asignar al sistema. Asegúrese de que ningún otro dispositivo de la red esté utilizando
la misma dirección IP.
-
Subnet Mask: ingrese la máscara de la subred para su red.
-
Default Gateway: ingrese la dirección de la puerta de enlace para su red.
-
Preferred DNS: ingrese la dirección del servidor DNS primario.
-
Alternate DNS: ingrese la dirección del servidor DNS secundario.
-
MTU:
(solo para usuarios avanzados) Ingrese el valor para la tarjeta de la red.
-
Haga clic en Apply.
14.6.2 Configuración de los puertos del sistema (Conexión)
Configure los puertos utilizados por el sistema. Si utiliza la conectividad DDNS, se requiere el desvío de puertos para el
HTTP Port (predeterminado: 80) y el TCP Port (puerto del cliente), predeterminado: 35000.
|
Nota
|
No se requiere el desvío de puertos a menos que utilice el DDNS para el acceso remoto. El uso de aplicaciones móviles no requiere
desvío de puertos o configuración de DDNS.
|
Para configurar los puertos del sistema:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en NETWORK, luego, haga clic en la pestaña CONNECTION.
-
Configure los números de los puertos según sea necesario.
-
Haga clic en Apply.
14.6.3 Configuración de las alertas de correo electrónico
Puede configurar el sistema para enviar alertas de correo electrónico para detectar movimientos u otros acontecimientos.
|
Nota
|
Para enviar alertas de detección de movimiento debe activar la opción Send Email para la detección de movimiento en cada cámara que usted desea que le envíe alertas. Para obtener más información, consulte
11 Detección de movimiento
.
|
Para configurar las alertas de correo electrónico:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en NETWORK, luego, haga clic en la pestaña EMAIL.
-
Haga clic para habilitar (
) las alertas de correo electrónico.
-
Configure lo siguiente:
Si desea utilizar el servidor de correo electrónico de Lorex (recomendado):
-
Mail Select: seleccione Lorex Mail.
-
Receiver: seleccione hasta 3 direcciones de correo electrónico que recibirán alertas. Ingrese cada dirección de correo electrónico
en el campo Email Address a continuación.
-
Subject: introduzca el asunto para las alertas de correo electrónico.
-
Attachment: habilite (
) para incluir una imagen adjunta de la cámara.
|
Nota
|
Debe habilitar la opción Snapshot para la detección de movimiento en cada cámara que desee recibir datos adjuntos. Para obtener más información, consulte
11 Detección de movimiento
.
|
-
Interval: introduzca el intervalo en minutos entre las alertas de correo electrónico.
-
Health Enable: marque para activar los correos electrónicos de comprobación de estado. Los correos electrónicos de comprobación de estado
se enviarán periódicamente para garantizar que el sistema esté funcionando con normalidad.
-
Interval: introduzca el intervalo en minutos para los correos electrónicos de comprobación de estado.
Si desea utilizar su propio servidor de correo electrónico (avanzado):
-
Mail Select: seleccione el servidor de correo que desea usar, o seleccione Customize para usar el suyo.
-
SMTP Server: ingrese la dirección del servidor SMTP.
-
Port: ingrese el puerto que utiliza el servidor SMTP.
-
User Name: ingrese el nombre de usuario SMTP.
-
Password: ingrese la contraseña SMTP.
-
Email Schedule: haga clic para configurar una programación semanal para las alertas de correo electrónico.
-
Receiver: seleccione hasta 3 direcciones de correo electrónico que recibirán alertas. Ingrese cada dirección de correo electrónico
en el campo Email Address a continuación.
-
Sender: ingrese la dirección de correo electrónico del remitente.
-
Subject: introduzca el asunto para las alertas de correo electrónico.
-
Attachment: habilite (
) para incluir una imagen adjunta de la cámara.
|
Nota
|
Debe habilitar la opción Snapshot para la detección de movimiento en cada cámara que desee recibir datos adjuntos. Para obtener más información, consulte
11 Detección de movimiento
.
|
-
Encrypt Type: seleccione SSL o TLS si su servidor utiliza cifrado. Seleccione None si su servidor no utiliza cifrado.
-
Interval: introduzca el intervalo en minutos entre las alertas de correo electrónico.
-
Health Enable: marque para activar los correos electrónicos de comprobación de estado. Los correos electrónicos de comprobación de estado
se enviarán periódicamente para garantizar que el sistema esté funcionando con normalidad.
-
Interval: introduzca el intervalo en minutos para los correos electrónicos de comprobación de estado.
-
Haga clic en Test para enviar un correo electrónico de prueba para garantizar que los ajustes estén configurados correctamente.
-
Haga clic en Apply.
14.6.4 Configuración P2P
El menú de la configuración P2P se usa solo para habilitar o deshabilitar el acceso remoto al sistema mediante una conexión
P2P.
|
ATENCIÓN
|
La conexión P2P es el método principal utilizado para el acceso remoto a su sistema de seguridad mediante el uso de la aplicación
Lorex Home
. Si deshabilita la conectividad P2P, solo podrá acceder a su sistema a través de Internet con la conectividad DDNS. Consulte
20 Configuración de DDNS (Avanzada)
para obtener más información.
|
Para cambiar la configuración P2P:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en NETWORK, luego, haga clic en la pestaña P2P SETTING.
-
Haga clic para habilitar (
) o deshabilitar (
) la conectividad P2P.
-
Haga clic en Apply.
14.7 Sistema
Configure los ajustes generales del sistema, como la fecha y la hora, la zona horaria y el DST (horario de verano). También
le permite buscar actualizaciones de firmware a través de Internet y restaurar el sistema a la configuración predeterminada.
14.7.1 Configuración de Ajustes generales del sistema
Configure los ajustes diversos del sistema.
Para configurar los ajustes generales del sistema:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en SYSTEM. Haga clic en la pestaña GENERAL en el panel lateral, luego, haga clic en General en el panel superior.
-
Configure lo siguiente:
-
Device Type: muestra el número de modelo de su sistema.
-
Device No.: seleccione la dirección del control remoto del sistema.
-
Language: establezca los idiomas del sistema. Las opciones disponibles son inglés, francés y español.
-
Video Standard: seleccione NTSC (Norteamérica) o PAL (Europa).
-
Instant Playback: seleccione la cantidad de tiempo (en minutos) en que el sistema regresará cuando la reproducción instantánea esté activada
en la visualización en vivo.
-
Auto Logout: seleccione el tiempo de inactividad (en minutos) antes de que el sistema finalice la sesión del usuario actual.
-
Navigation Bar: marque para habilitar la barra de navegación que aparece cuando hace clic con el botón izquierdo en la visualización en vivo.
-
Mouse Speed: utilice el control deslizante para ajustar la velocidad del mouse.
-
Haga clic en Apply.
14.7.2 Cómo configurar fecha y hora
Como parte de la configuración inicial, establecerá la fecha y la hora del sistema. Este menú le permite ajustar la fecha
y la hora, y configurar los ajustes para el horario de verano (DST) y la hora del protocolo de la red (NTP).
|
ATENCIÓN
|
Es importante asegurarse siempre de que la fecha y la hora del sistema sean precisas. Las etiquetas de hora incorrectas pueden hacer que las imágenes grabadas queden inservibles para efectos de prueba de tribunal.
|
14.7.3 Configuración para días feriados
Puede establecer algunos días como feriados. Los días feriados tienen una programación especial de grabación.
|
Nota
|
|
Para configurar días feriados:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en SYSTEM. Haga clic en la pestaña GENERAL en el panel lateral, luego, haga clic en Holiday en el panel superior.
-
Haga clic en Add New Holiday.
-
Configure lo siguiente:
-
Holiday Name: ingrese un nombre para este día feriado.
-
Repeat Mode: seleccione Once si el día feriado solamente será para este año o Always si el día feriado se repetirá cada año.
-
Holiday Range: seleccione Date para seleccionar una fecha específica, o Week para seleccionar los días feriados basados en la semana en que caen.
-
Start Time / End Time: establezca la hora de inicio y finalización para su feriado.
-
Add More: haga clic para habilitar (
) para configurar otro día feriado.
-
Haga clic en Add.
14.7.4 Configuración del filtro de IP
Configure los permisos para direcciones IP externas que intentan acceder a la unidad.
Para configurar el filtro de IP:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en SYSTEM, luego, haga clic en la pestaña SECURITY.
-
Debajo de Type, seleccione qué tipo de filtro aplicar:
-
Network Access — Whitelist: direcciones IP que están permitidas para acceder a la grabadora.
-
Network Access — Blacklist: direcciones IP que no están permitidas para acceder a la grabadora.
-
Sync Time — Whitelist: direcciones IP permitidas para sincronizar la hora de la grabadora.
-
Haga clic para habilitar (
) o deshabilitar (
) el tipo de filtro seleccionado.
-
Configure lo siguiente:
-
Para agregar una sola dirección IP al tipo de filtro seleccionado, ingrésela en Start Address, luego, haga clic en Add IP Address.
-
Para agregar un rango de direcciones IP al tipo de filtro seleccionado, ingrese la Start Address y la End Address, luego, haga clic en Add IP Section.
-
Haga clic en Apply.
14.7.5 Guardar la configuración del sistema en una unidad flash USB
El sistema le permite guardar su actual configuracin del sistema en una unidad flash USB (no incluida). Es til si quiere tener
un respaldo de su configuracin actual.
|
Nota
|
Esta funcin solo guarda las configuraciones creadas en los mens del sistema. No guarda ni respalda ningn video.
|
Requisitos previos:
-
Conecte una unidad flash USB (no incluida) en un puerto USB libre de la unidad.
Para guardar la configuración del sistema:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en SYSTEM, luego, haga clic en la pestaña CONFIG BACKUP.
-
En Device Model, seleccione el dispositivo USB donde desea guardar la configuración.
-
Haga clic en Export para guardar su configuración actual del sistema.
14.7.6 Importar la configuración del sistema desde una unidad flash USB
Si ha realizado una copia de respaldo de la configuración del sistema, podrá importarla para aplicar todos los ajustes del
menú guardado.
Requisitos previos:
Para importar la configuración del sistema:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en SYSTEM, luego, haga clic en la pestaña CONFIG BACKUP.
-
Debajo de Device Model, seleccione el dispositivo USB donde se guardó la configuración del sistema.
-
Haga clic en la carpeta con los archivos de configuración que desea restaurar. Las carpetas con los archivos de configuración
tienen la etiqueta Config y, luego, la hora y fecha de configuración se guardan (por ejemplo, Config_20140425103727).
-
Haga clic en Import para guardar su configuración actual del sistema.
14.7.7 Restablecer configuraciones predeterminadas
Restablezca la configuración de fábrica del sistema.
Para restaurar la configuración predeterminada:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en SYSTEM, luego, haga clic en la pestaña DEFAULT.
-
Marque las casillas de los menús que desea restablecer a la configuración predeterminada, o haga clic en Factory Default para restablecer la unidad a su estado de fábrica.
-
Haga clic en Apply. El sistema se restablecerá automáticamente. No apague la unidad ni desconecte el cable de alimentación.
14.7.8 Actualización manual del firmware
El método principal para actualizar el firmware del sistema se realiza automáticamente a través de Internet. El sistema también
admite actualizaciones de firmware desde una unidad Thumb USB (no incluida).
Requisitos previos:
-
Guarde el archivo .bin de actualización del firmware de su unidad en la unidad flash USB (no incluida) y conecte la unidad a uno de los puertos
USB libres del sistema.
Para actualizar el firmware manualmente:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en SYSTEM, luego, haga clic en la pestaña UPGRADE.
-
Haga clic en Navegar.
-
Haga clic en el archivo .bin del firmware para su grabadora.
-
Haga clic en Start.
14.7.9 Actualizaciones automáticas del firmware
Las actualizaciones de firmware proporcionan características mejoradas. El sistema buscará automáticamente actualizaciones
de firmware si está conectado a Internet.
Para configurar las actualizaciones automáticas del firmware:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en SYSTEM, luego, haga clic en la pestaña UPGRADE.
-
Asegúrese de que la opción Automatically Check for Updates esté habilitada (
). Haga clic en Check for Updates para comprobar si hay una nueva versión disponible.
-
Si se encuentra una versión más reciente, haga clic en Upgrade Now para actualizar el sistema.
14.8 Almacenamiento
Configure la programación de grabación y establezca las preferencias para los discos duros conectados al sistema.
14.8.1 Configuración de sobrescritura del disco duro
Cuando el disco duro esté lleno, el sistema sobrescribirá las grabaciones más viejas de forma predeterminada. Esto es recomendable,
ya que se asegura de que su sistema continuará grabando sin ninguna acción del usuario. También puede configurar el sistema
para detener la grabación una vez que el disco duro esté lleno.
Para configurar la sobrescritura del disco duro:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en STORAGE, luego, haga clic en la pestaña BASIC.
-
Asegúrese de que HDD Full esté configurado en Overwrite para sobrescribir las grabaciones más antiguas cuando el disco duro esté lleno.
|
Nota
|
Seleccione Stop Record para que el sistema deje de grabar cuando el disco duro esté lleno.
|
-
Haga clic en Apply.
14.8.2 Configuración de la duración del archivo de grabación
Seleccione de qué manera el sistema almacenará los archivos de video.
Para configurar la duración de la grabación, realice lo siguiente:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en STORAGE, luego, haga clic en la pestaña BASIC.
-
Cerca de Pack Mode, seleccione Time Length para que el sistema pueda empaquetar los archivos de grabación según la duración de la grabación, o File Length para empaquetar según el tamaño del archivo. El campo al lado del menú desplegable cambiará entre minutos y megabytes (MB)
dependiendo de su selección.
|
Nota
|
Seleccione Stop Record para que el sistema deje de grabar cuando el disco duro esté lleno.
|
-
Haga clic en Apply.
14.8.3 Configuración de la pregrabación
El sistema puede pregrabar videos en caso de detección de movimiento.
Para configurar la pregrabación:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en STORAGE. Haga clic en la pestaña SCHEDULE en el panel lateral, luego, haga clic en Record en el panel superior.
-
En Channel, seleccione el canal que desea configurar o seleccione All.
-
Establezca la duración de la pregrabación en segundos.
-
Haga clic en Apply.
-
(OPCIONAL) Haga clic en Copy para aplicar la configuración del canal actual a uno o más canales diferentes (consulte
14.11 Copiar la configuración a otro canal
para obtener instrucciones completas sobre el uso de la función de copia).
14.8.4 Configuración de la programación de instantáneas
Puede configurar una programación para la grabación de imágenes instantáneas de las cámaras.
14.8.6 Configuración de tipo de disco duro
El sistema admite los siguientes tipos de disco duro:
-
HDD de lectura/escritura: Disco duro para grabación normal.
-
HDD de solo lectura: El sistema puede reproducir datos de este disco duro, pero no lo grabará.
Para configurar los tipos de discos duros:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en STORAGE, luego, haga clic en la pestaña HDD MANAGER.
-
Debajo de Type junto al disco duro que desea configurar, seleccione Read/Write o Read only.
-
Haga clic en Apply.
14.8.7 Calculadora de grabación (estimación REC)
Utilice la calculadora de grabación para obtener una estimación de su tiempo máximo de grabación en días para el disco duro
instalado, o de cuánto espacio de disco duro se necesitaría para mantener una cantidad específica de días.
Para obtener una estimación de grabación:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en STORAGE, luego, haga clic en la pestaña REC ESTIMATE.
-
Seleccione Recording Days para la cantidad total de días de grabaciones que puede almacenar su disco duro, o seleccione Disk Requirement para el almacenamiento total necesario para grabar durante una cantidad específica de días.
-
Para el modo Recording Days, haga clic en Select para elegir su disco duro de una lista y obtener la cantidad total de días que su disco duro podrá almacenar. Para el modo
Disk Requirement, ingrese una cantidad de días para generar la cantidad total de almacenamiento requerido.
14.8.8 FTP (avanzado)
Envíe grabaciones o instantáneas a un servidor FTP.
Para configurar los ajustes FTP:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en STORAGE, luego, haga clic en la pestaña FTP.
-
Haga clic para habilitar (
) o deshabilitar (
) la conexión FTP, y seleccione FTP o SFTP dependiendo de su configuración.
-
Configure lo siguiente:
-
Server: ingrese la dirección del servidor FTP.
-
Port: ingrese el puerto FTP.
-
Anonymous: habilite esta opción si su servidor FTP admite conexiones anónimas.
-
Username: ingrese su nombre de usuario FTP.
-
Password: ingrese su contraseña FTP.
-
Remote Directory: ingrese al directorio donde guardará las grabaciones o instantáneas.
-
File Length: ingrese la duración del archivo de grabación en minutos.
-
Image Upload Interval: ingrese el intervalo entre las instantáneas en segundos.
-
Channel: seleccione un canal para configurar las preferencias de grabación de FTP.
-
Week: seleccione un día de la semana para configurar los ajustes de grabación de FTP, o seleccione All para aplicarlos a todos los días de la semana.
-
Period 1 ~ Period 2: seleccione hasta 2 períodos de tiempo en los que el sistema guardará las grabaciones en el FTP. Marque Alarm, MD (detección de movimiento) o Continuous al lado de cada período para determinar qué tipo de grabación se cargará al FTP.
-
Haga clic en Apply.
14.10 Información
Menús que le muestran diferentes tipos de información del sistema.
14.10.1 Información de la versión
El submenú Versión le permite ver información sobre el firmware actual instalado en el sistema.
Para acceder al menú Versión:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en INFORMATION, luego, haga clic en la pestaña VERSION.
14.10.2 Registros
El menú Registro permite que usted busque los registros del sistema.
Para buscar los registros del sistema:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en INFORMATION, luego, haga clic en la pestaña LOG.
-
Debajo de Type, seleccione el tipo de evento que desea buscar, o seleccione All.
-
Ingrese una hora de inicio y de finalización de su búsqueda.
-
Haga clic en Search.
14.10.3 Información del estado del evento
Le muestra un resumen completo de los eventos del sistema. También se muestra información adicional, como los canales que
detectan movimiento en ese momento.
Para acceder al menú de Información del estado del evento:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en INFORMATION, luego, haga clic en la pestaña EVENT STATUS.
14.10.4 Informacin sobre el disco duro
Información relacionada con las unidades de discos duros instaladas en el sistema, incluida la capacidad, el estado y el tipo.
Para acceder al menú de información del disco duro:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en INFORMATION, luego, haga clic en la pestaña HDD INFO.
14.10.5 Usuarios en línea
El menú Usuarios en línea muestra una lista de los usuarios conectados al sistema mediante computadoras o dispositivos móviles.
Para tener acceso al menú Usuarios en línea:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en INFORMATION. Haga clic en la pestaña NETWORK en el panel lateral, luego, haga clic en Online User en el panel superior.
14.10.6 Carga
El menú Carga muestra el tráfico de red que su sistema está enviando y recibiendo.
Para acceder al menú de Carga:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en INFORMATION. Haga clic en la pestaña NETWORK en el panel lateral, luego, haga clic en LOAD en el panel superior.
14.10.7 Prueba de la red
El menú Prueba permite comprobar si su sistema puede conectarse a otros dispositivos a través de la LAN o Internet. Puede
escribir la dirección IP de un dispositivo y hacer clic en Test para determinar si su sistema puede conectarse a él.
Para acceder al menú de Prueba de la red:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en INFORMATION. Haga clic en la pestaña NETWORK en el panel lateral, luego, haga clic en Network Test en el panel superior.
14.10.8 BPS
El menú BPS muestra la velocidad de bits de las cámaras conectadas. La velocidad de transmisión es la cantidad de datos que
la cámara envía al sistema.
Para acceder al menú BPS:
-
En la pantalla de Visualización en vivo, haga clic derecho para abrir el Menú rápido, luego, haga clic en Main Menu.
-
Haga clic en INFORMATION, luego, haga clic en la pestaña BPS.
14.11 Copiar la configuración a otro canal
Algunas áreas del menú principal le permiten copiar rápidamente la configuración de un canal a uno o varios canales en el
sistema.
Para copiar la configuración del canal:
-
Configure al menos un canal según su preferencia.
-
Haga clic en Apply para guardar la configuración de ese canal.
-
Haga clic en Copy.
-
Haga clic en los cuadros numerados para indicar los canales a los que desea copiar la configuración, o haga clic en All para copiarla a todos los canales.
-
Haga clic en OK.